日公开天皇停战诏书原版录音:不见投降战败字眼

作者:刘秀玲 冯武勇 来源:新华网 2015-08-03 305

       新华网东京8月1日电日本宫内厅8月1日首次公开裕仁天皇宣读停战诏书的原版录音。战时充当皇宫防空洞的“御文库附属室”的照片和影像资料也同时公开。

  1945年8月15日,日本裕仁天皇向全国宣读停战诏书,宣布日本无条件投降,即“玉音放送”。此前用于日本电视广播节目中的“玉音放送”皆为复制版。原版“玉音放送”全长4分30秒,与复制版相比,原版语速稍快。 

  宫内厅同时公开了皇宫“御文库附属室”的内外照片和影像资料。这是日本宫内厅时隔50年再次公开“御文库附属室”相关资料。“御文库附属室”战时被用作皇宫防空洞,1945年8月14日,决定投降的御前会议也在此举行。相关资料公开在日本宫内厅网页上。 

  宫内厅称,选在战后70周年公开象征战争结束的两大史料意义非凡,期待史料的公开能有助于人们铭记战争历史。 

  1945年8月14日,日本政府照会美、英、苏、中四国政府,宣布接受《波茨坦公告》。8月15日,日本天皇裕仁以广播停战诏书形式,正式宣布日本无条件投降。 

  相关: 

  日本首次公开裕仁天皇停战诏书原版录音:不见投降战败字眼 

  据澎湃新闻报道,日本多家媒体8月1日报道,日本宫内厅当天首次公开裕仁天皇宣读停战诏书的原版录音。战时充当皇宫防空洞的“御文库附属室”的照片和影像资料也同时公开。 

  1945年8月15日,日本裕仁天皇向全国宣读停战诏书,宣布日本无条件投降,即“玉音放送”。此前用于日本电视广播节目中的“玉音放送”皆为复制版。原版“玉音放送”全长4分30秒,与复制版相比,原版语速稍快。 

  公开报道显示,这是日本人第一次听到天皇的真声,不过天皇所用的是日文文言体,当时很多老百姓听不明白,于是就出现各种猜想和解释。直到半个小时后,广播员以清晰的声音说:“天皇陛下为开万世之太平,已于昨日通知美英中苏四国,接受《波茨坦公告》。”人们才明白,日本战败了。 

  1945年8月14日,日本政府照会美、英、苏、中四国政府,宣布接受《波茨坦公告》。8月15日,日本天皇裕仁以广播停战诏书形式,正式宣布日本无条件投降。 

  公开信息显示,停战诏书主要由当时日本内阁书记官长和两名汉学家执笔完成,其他内阁大臣亦曾参与修订,是日本天皇与内阁官员及高层秘书集体讨论的“杰作”。停战诏书被认为美化了日本二战侵略罪行。 

  仔细阅读这份停战诏书,却没有“投降”二字,也找不出“战败”的词语,仅仅在标题中使用一中性词“终战”喻示战争结束。停战诏书开头这样写道:“朕深鉴于世界之大势及帝国现状,决定采取非常措施,以收拾时局”云云。这种写法明显地在于美化自己、维护天皇的尊严。 

  宫内厅同时公开了皇宫“御文库附属室”的内外照片和影像资料。这是日本宫内厅时隔50年再次公开“御文库附属室”相关资料。“御文库附属室”战时被用作皇宫防空洞,1945年8月14日,决定投降的御前会议也在此举行。相关资料公开在日本宫内厅网页上。 

  宫内厅称,选在战后70周年公开象征战争结束的两大史料意义非凡,期待史料的公开能有助于人们铭记战争历史。

微信扫一扫|长按识别,进入读者交流群